Comments
-
Jan thank you so very much!
-
(Quote)
And, is also demonstrated by how the various translators deal with the text.
-
(Quote)
I view Biblical Studies as being distinct and separate from the study of Theology. However, I am sure a Theology Questions category would appeal to those who are interested in Theology…
-
(Quote)
I think you meant Biblical Criticism vs Biblical Studies.
And, in that case, I agree that the academic field of Biblical Studies is very similar to the discipline of Bib… -
Jan thank you so much for your consideration and for starting this website/forum. I think that "Biblical Criticism" or mayb…
-
> @simsrw73 said:
> Biblical Criticism[1,2] though, does cover "Biblical literary analysis and Textual Criticism", right? It's the grouping with Ap… -
Here is one educated opinion on how the verse should be translated (I will be sharing my opinion on it later):
Zechariah 12:10 - "Pierced him" or "Pierced me?"
I lost my original post when I was editing it I think. (sorry to double/tripple post)
(Quote)I hear what you saying and too many categories is probably not a good idea, however, I still think that an (in my opinion important) category like
Biblical literary analysis and Textual Criticism deserves its own …Zechariah 12:10 is a very interesting verse indeed as it seems no two English translations I have access to translate it identically. For example:
The JPS Tanakh translates Zechariah 12:10 as follows:
(Quote)A…